UNA PALIDA SOMBRA

(25-NOV-2007)

Es el titulo en español dado a "A Whiter Shade Of Pale" de Procol Harum. Para mi muy particular opinion, la canción más melancolica de la historia. A pesar de que su contenido no habla de amor o algo así, es simplemente la interpretación, la música lo que la hace ser la can´ción de los 60's más escuchada de la historia. Escrita por Keith Reid, quien escribio la mayoría de las canciones de esta banda Britanica. Fue lanzada el 12 de Mayo de 1967 llegando al número 1 en muchas listas de popularidad alrededor del mundo incluyendo Gran Bretaña y EUA.

Portada del EP "A Whiter Shade Of Pale" de 1967.

En el lado B incluia el tema "Lime Streert Blues"

Disquera: Deram Records

Se dice que fue inspirada en Slepper Awake de Bash


Video:

Letra:

We skipped a light fandango,
Turned cartwheels 'cross the floor.
I was feeling kind of seasick,
But the crowd called out for more.
The room was humming harder,
As the ceiling flew away.
When we called out for another drink,
The waiter brought a tray.

And so it was that later,
As the miller told his tale,
That her face at first just ghostly,
Turned a whiter shade of pale.

She said there is no reason,
And the truth is plain to see
That I wandered through my playing cards,
And would not let her be
One of sixteen vestal virgins
Who were leaving for the coast.
And although my eyes were open,
They might just as well have been closed.

And so it was later,
As the miller told his tale,
That her face at first just ghostly,
Turned a whiter shade of pale.

Letra en español:

Saltamos la luz fandango
Y nos paramos de manos en el piso
Me estaba sintiendo un poco mareado
Pero la multitud pidió más

La habitación silbaba fuerte
Y el techo se fue lejos
Cuando pedimos otro trago
El camarero trajo una bandeja

Y así fue , eso, más tarde
Mientras el molinero relataba su cuento
Que su rostro tan fantasmagórico
Se volvió más blanco que pálido

Ella dijo que no había razón alguna
Que la verdad estaba ahí
Pero me pregunto a través de mi cartas
Y tú no la dejarías ser

Una de las dieciséis vírgenes
Que estaban yéndose por la costa
Y aunque mis ojos estaban abiertos
También podrían haber estado cerrados

Y así fue , eso, más tarde
Mientras el molinero relataba su cuento
Que su rostro tan fantasmagórico
Se volvió más blanco que pálido


©2008 Sergio Nava

http://www.sergionava.ya.st is a subdomain powered by miarroba.com